うちの母は、何回注意してもJRのことを「ゼイアール」と言ってしまう。
電車と言わずに、汽車と言ってしまうくらいならまだしも、ゼイて。。
もう世代のギャップとかじゃないよね、ゼイて。
誰の影響なのよ、ゼイ。
英語を習っているため、英語をしゃべるときの発音は流ちょうなのに、なぜか、ゼイ。
ジェイじゃなくて、ゼイ。
ゼイじゃなくて、ジェイ!
母が、久しぶりに友人のところへ出かけた場面を想像する。
「今日は、どうやってきたの?」
「ゼイアール!」
なんていう会話が繰り広げられているかと思うと、背筋がぞっとするわね。
『んっ? ゼイ? あれ? 聞き間違いかしら・・・』
『これは・・・指摘した方が良いのかしら・・・』
などと、母友の動揺が手に取るようにわかってしまうよ。
まぁ、あくまで想像のはなし。
そんなことはどうでもいいんですがっ!!!!
4月上旬に、アップリンゴさんという方が自費出版される童話小説『オクトベル街のひみつ』の挿絵を描かせていただきました。
絵はともかくとして・・・本当に素敵な作品ですので、是非とも皆さんにも読んでもらいたいと思います。
詳しいことはアップリンゴさんのブログ記事(http://20121121apple.seesaa.net/)をご覧くださいませ!
こういうステキな作品がもっともっと日の目を浴びねば!!!
是非っ!
コメントをお書きください